Thursday, October 16, 2008

my new technique to learn german, by playing inside the literal translator.

I used translate.google.com



how are you?  wie geht es dir? 
i am fine.  Ich bin in Ordnung. 
where are you going?  Wo möchten Sie gehen? 
Where have you traveled? Wo haben Sie reiste? 
I think traveling is fun.  Ich glaube, Reisen macht Spaß. 
There are a lot of fun things to do when traveling.  Es gibt eine Menge Spaß Dinge zu tun, wenn Reisen. 
There are a lot of travels, where I had fun.  Es gibt eine Menge Reisen, wo ich hatte Spaß. 
I have fun all the time.   Ich habe Spaß die ganze Zeit. 
All the time, boats travel past here.  Die ganze Zeit, Boote reisen Vergangenheit hier. 
Now is not the time to travel.   Jetzt ist nicht die Zeit zu reisen. 
The time to travel is when you are ready to have fun. Die Zeit zu reisen ist, wenn Sie bereit sind, um Spaß zu haben. 
Did you? Haben Sie? 
When will you go home? Wann werden Sie nach Hause gehen? 
I want to ride toward my home. Ich möchte meine Fahrt in Richtung Heimat. 
An animal is running toward my home. Ein Tier läuft in Richtung meiner Heimatstadt. 
I ran toward an animal near my home. Ich lief in Richtung eines Tieres in der Nähe meiner Heimatstadt. 
my house near the river is full of animals mein Haus in der Nähe des Flusses ist voll von Tieren 
My stomach is full of food. Mein Magen ist voll von Lebensmitteln. 
I ate a lot of food. Ich aß eine Menge von Lebensmitteln. 
The house is full of a lot of sand. Das Haus ist voll von viel Sand. 
The river is full of water. Der Fluss ist voll von Wasser. 
I need water or else I'm gonna choke. Ich brauche Wasser oder sonst Ich bin Gonna ersticken. 
there is a difference between need and want. gibt es einen Unterschied zwischen brauchen und wollen. 
I need a lot of stuff I want. Ich brauche eine Menge Zeug ich will. 
The train is full of stuff I wanted. Der Zug ist voll von Zeug ich wollte. 
Want is a mysterious emotion. Wollen, ist eine geheimnisvolle Emotion. 
I need more mystery in my life. Ich brauche mehr Geheimnis in meinem Leben. 
My life is full of mystery. Mein Leben ist voller Rätsel. 
There are many mysterious things in my life. Es gibt viele geheimnisvolle Dinge in meinem Leben. 
Are there very many mysterious events in your life? Gibt es sehr viele mysteriöse Ereignisse in Ihrem Leben? 
Is your life full of many events? Ist Ihr Leben voller viele Veranstaltungen? 
How many events in your life fill your stomach? Wie viele Ereignisse in Ihrem Leben füllen Ihren Magen?
 
 
 
My stomach is full of things. Mein Magen ist voll von Dingen. 
There is too much stuff in my stomach. Es ist zu viel Zeug in meinem Magen. 
too much. stuff. things. zu viel. Zeug. Dinge. 
Is your stomach full? Ist Ihr Magen voll? 
Do you feel full? Haben Sie das Gefühl, voll? 
Are you full? Sind Sie voll? 
are you happy? Sind Sie zufrieden? 
You are happy. Sie sind glücklich. 
are. happy now.   sind. jetzt glücklich. 
will you be happier?  werden Sie glücklicher? 
Why aren't you happy?  Warum sind Sie nicht zufrieden? 
When will you be happy. Wann werden Sie gerne. 
Do you want to be happy? Möchten Sie gerne? 
The happy dog became happier. Die Happy Dog wurde glücklicher. 
I became happy, not just satisfied. Ich bin glücklich, nicht nur zufrieden. 
I am just as happy as a dog. Ich bin nur so glücklich wie ein Hund. 
My friend is just as old as a dog. Mein Freund ist nur so alt wie ein Hund. 
My friend is as big as a truck. Mein Freund ist so groß wie ein Lastwagen. 
Your dog is bigger than a car. Ihr Hund ist größer als ein Auto. 
Would you rather ride a horse, or drive a car? Würden Sie lieber reiten, oder Auto fahren? 
I like driving cars to the store, but I would rather feed a horse than a car. Ich mag fahren Autos auf das Geschäft, aber ich würde eher Futter ein Pferd, als ein Auto. 
What is bigger than a truck?  Was ist größer als ein LKW? 
I do not know. Ich weiß es nicht. 
I know everything about that. Ich weiß, dass alles über. 
Except, I do not know about cars. Außer, ich weiß nicht, über Autos. 
I want to make an exception for cars. Ich möchte eine Ausnahme für Autos. 
Cars are exceptionally fast, and horses accept a more diverse selection of fuels. Autos sind außergewöhnlich schnell, und Pferde eine vielfältigere Auswahl der Brennstoffe. 
I would like to accept a horse because it is unique.  Ich möchte zu akzeptieren, ein Pferd, weil es einzigartig ist. 
I am old because I drank too many different fuels. Ich bin alt, weil ich trank zu viele unterschiedliche Brennstoffe. 
Many different horses drank fuel. Viele verschiedene Pferde tranken Brennstoff. 
fuel is fun to drink when you are riding a horse.  Brennstoff macht Spaß zu trinken, wenn Sie ein Pferd reiten. 
The horse I am riding also drinks fuel. Das Pferd reiten Ich bin auch Getränke Brennstoff. 
I am riding a horse drinking fuel. error. Ich bin Reiten Trinken Brennstoff. Fehler. 
I am riding a horse. Ich bin ein Pferd reiten. 
The cat, horse, pig, dog, and shark swam near the river in a big lake of green water Die Katze, Pferd, Schwein, Hund, Hai und schwammen in der Nähe des Flusses in einem großen See von grünen Wasser 
I gave sugar to the pig before I fed the shark to the dead dog. Ich habe von Zucker auf das Schwein gefüttert, bevor ich den Hai auf die toten Hund. 
before I read the newspaper, I want to feed the  shark cereal.  bevor ich die Zeitung lesen, ich möchte in die Hai-Getreide. 
The shark thought the newspaper tasted like cereal. Der Hai dachte, der Zeitung schmeckte wie Getreide.
Cereal does not taste like newspaper, shouted the purple shark.  Getreide nicht schmecken wie Zeitung, schrie der lila Hai. 
 
I thought. you think. the shark wants to think. Ich dachte. Sie denken. der Hai will zu denken. 
the shark wants to belong, but doesn't have the right politics. der Hai will, gehören, jedoch nicht das Recht haben, der Politik. 
The correct politics belong inside a purse. Die richtige Politik gehören in eine Hand. 
Is it right to be moral? Ist es richtig, zu moralischen? 
be moral. moralische werden. 
You should be moral. Sie sollten in der moralischen. 
you should not do right. sollten Sie nicht tun. 
Take a left, then be fair. Biegen Sie links ab, dann fair. 
I am taking part in fair trade. Ich bin die Teilnahme an fairen Handel. 
I want to trade my right tire for a blue purse. Ich möchte mein Recht Handel Reifen für eine blaue Geldbörse. 
It is not correct to take a right. Es ist nicht richtig, biegen Sie rechts ab. 
Taking a right is correct. Bei Einnahme von ein Recht korrekt ist. 
accuracy is correct if you take a right. Genauigkeit ist korrekt, wenn Sie einen rechten Seite. 
accuracy is right if you take a correct. Genauigkeit ist richtig, wenn Sie einen richtig. 
If i am old I am correct, but not right. Wenn ich alt bin ich richtig, aber nicht richtig.
I am not going to go right when I am older. Ich werde nicht nach rechts, wenn ich älter bin. 
older. am older. If I am old when I die, am I correct?  älter. bin älter. Wenn ich alt bin, wenn ich sterbe, bin ich richtig? 
If you are old, you are not silly. Wenn Sie sind alt, Sie sind nicht dumm. 
Dumb people are not silly if they are older than dirt. If dirty people are sillier than they are old, when do they wonder why? Dumb Menschen sind nicht dumm, wenn sie älter als Schmutz. Wenn die Menschen schmutzig sind sillier, als sie sind alt, wenn sie frage mich, warum? 
I wonder when dirt gets older than horses. Ich frage mich, wann Schmutz wird älter als Pferde. 
When the rain washes the dirt off an old house, is when I cry.  Wenn der Regen wäscht den Schmutz aus einem alten Haus, ist, wenn ich weinen. 
I don't know when to cry. Ich weiß nicht, wann zu weinen. 
when are you going? Wann sind Sie? 
I am going when you are. Ich werde, wenn Sie sich gerade befinden. 
when you are going, I am crying. wenn Sie vor sich geht, bin ich zu weinen. 
I like knowing when you are going to cry. Ich mag wissen, wann Sie gehen zu weinen. 
do you know when you will cry? Sie wissen, wann Sie wird weinen? 
People will cry when they know they lost their job. Die Menschen werden weinen, wenn sie wissen, dass sie verloren ihre Arbeit. 
When horses lose, they don't shed a tear. Wenn Pferde verlieren, sie nicht ein Schuppen aus. 
In a shed I cried, because I lost. In einem Schuppen Ich weinte, weil ich verloren. 
When you decide when you are going to cry, I will be in the barn. Wenn Sie entscheiden, wann Sie gehen zu weinen, ich werde mich in der Scheune. 
Do you like knowing when I am going to cry? Mögen Sie wissen, wann ich zu weinen? 
Do you like lots of apples, pears, and oranges? Mögen Sie viele Äpfel, Birnen, Orangen und?
 
do you want to cry tomorrow, when I am crying? Wollen Sie morgen weinen, wenn ich weinen? 
I like tomorrow for crying. Ich mag morgen für weinen. 
do you like tomorrow for a time to cry. magst du morgen für eine Zeit zu weinen. 
do you like crying tomorrow? magst du morgen weinen? 
do you like to eat onions before you start crying? gefällt Ihnen Zwiebeln zu essen, bevor Sie anfangen zu weinen? 
what time of day do you like to start tasting onions? welcher Zeit des Tages möchten sie starten Verkostung Zwiebeln? 
i began crying when I started my evening. Ich begann zu weinen, als ich begann mein Abend. 
I started to begin again, after I cried. Ich begann wieder zu beginnen, nachdem ich weinte. 
He cried again when I started peeling onions. Er rief noch einmal, als ich begann Peeling Zwiebeln. 
After he cried, he began to peel older onions. Nachdem er weinte, er begann zu älteren Zwiebeln schälen. 
I wanted to jump on the house, after my wants went away. Ich wollte Sprung auf das Haus, nach meiner will ging weg. 
The tears went away when I jumped on the onions. Die Tränen ging weg, wenn ich sprang über die Zwiebeln. 
The piano tasted like hummingbirds mixed with vodka. Die Klavier schmeckte wie Kolibris gemischt mit Wodka. 
The birds flew away, leaving me in my tears. Die Vögel flogen weg, so dass mir in meiner Tränen. 
One tear dropped on the tear in my torn heart, that love had left me. Eine Träne fiel auf die Träne in meinem Herzen zerrissen, dass die Liebe mich verlassen hatte. 
I left myself a bucket of love underneath a nearby jar of vodka. Ich verließ mich ein Eimer der Liebe unter einem nahe gelegenen Glas Wodka. 
A bucket nearby was made of glass. Ein Eimer in der Nähe war aus Glas. 
I was made of steal, but I loved telling no one. Ich war aus stehlen, aber ich liebte niemand sagen. 
We make lemonade, when we are going to be in love. Wir machen Limonade, wenn wir werden in der Liebe. 
who is in love with lemonade, and knows how to make shoes? Wer ist in der Liebe mit Limonade, und weiß, wie man seine Schuhe? 
How many shoes are you loving to make? Wie viele Schuhe sind Sie liebevolle zu machen? 
I want to love things I need, but first I make trouble out of shoes. Ich möchte zu lieben Dinge, die ich brauchen, sondern in erster ich Probleme aus der Schuhe. 
The first balloon to make love surround a city of young people, will go away, and wait in the sea, near a lake. Der erste Ballon, um Liebe Surround-eine Stadt der jungen Menschen, wird verschwinden, und warten Sie, bis in das Meer, in der Nähe eines Sees. 
I want to wait in the sea for a lake to go away. Ich möchte warten im Meer für einen See zu gehen weg. 
I will go far away, if you don't go away. Ich werde weit weg, wenn Sie nicht weggehen. 
The farther I wait away from the sea, the more I will need to want to go away. Je weiter ich warte vom Meer entfernt, umso mehr werde ich müssen gehen wollen weg.
 
we want to go away because the sea is distant from us. wir gehen wollen weg, weil das Meer ist weit entfernt von uns. 
far. distant. away from us. because. weit. entfernt. von uns entfernt. da. 
why would we want to go away because we are crying? warum sollten wir gehen wollen weg, weil wir weinen? 
we cried because I wanted to go away. wir weinte, weil ich wollte weg. 
go away. gehen weg. 
away. near. go. weg. nahe. gehen. 
We were wanting away when we cried because of the onions. Wir waren weg wollen, wenn wir rief wegen der Zwiebeln. 
 
we were wanting away. we were. waren wir wollen weg. wir waren. 
we were acting friendly until we weren't. wir waren, die freundliche, bis wir nicht. 
Until the bisquick arrived, we ate what we wanted, because we were hungry. Bis zum bisquick angekommen, wir aßen, was wir wollten, weil wir hungrig waren. 
Were we wet when there was not water? Wurden wir nass, wenn es nicht Wasser? 
My nephews nose was wet, but I don't know if he was wearing a hat. Meine Neffen Nase war nass, aber ich weiß nicht, ob er trug einen Hut.